AH_e2cb1c0a-ec09-11e9-a224-0cc47a40fa97Metal pin with a picture of the aerodynamic force formula .
Neither birds nor planes fly without it.
Fits well on a backpack or clothes.
Metal fastener that holds the pin firmly.
AH_1682b47a-6869-11e9-a220-0cc47a40fa97The pin “Ukrainian air force” is dedicated to the Air Force of Ukraine. It depicts a roundel – a rounded identification mark of military aircraft, the colors of which repeat the colors of the national flag. This marking is applied on the wings, fuselage or keel of the aircraft to know which country’s aircraft flies next to you.
AH_64b0d392-0ad7-11ea-a226-0cc47a40fa97Freedom is what we have been fighting for centuries. Sometimes with bare hands drawing strength from the spirit and courage. Because freedom is fighting for yourself and for what you have as much as needed. And now the slogan "Fight like Ukrainians" sounds in its own special way.Do you like the story of the Flying Cossacks and want to share it? A nice story and a pin are better than just a nice story alone. Pins can also give an extra accent to any garments.
AH_f8388d57-c762-11ef-9bcb-00155dcd4802Наше термогорня так само надійне, як і принципи аеродинаміки! Поєднуйте комфорт з сенсами та завжди тримайте свою СИЛУ під рукою.Горня має зручну кришку та приємне на дотик матове покриття. Спереду ми розмістили формулу підіймальної сили, а отут вам зараз пояснимо, що ж то все означає:Y — підіймальна сила (Н)
Cy — коефіцієнт підіймальної сили
ρ — густина повітря на висоті польоту (кг/м³)
V — швидкість набігаючого потоку (м/с)
S — характерна площа (м²)
AH_b041fa02-8e9b-11ee-9bb1-ac1f6b742a2bA lightweight and stylish metal thermal bottle for everyday use. Perfect both for coffee lovers and tea drinkers. It has a removable tea strainer.
The bottom of the bottle is coated with rubber on the outside, and the lid is attached to a convenient rubber loop, so it won’t get lost.
The matte finish is pleasant to the touch and features the classic red and black Aviatsiya Halychyny roundel and the slogan «Вогонь запеклих не пече» (‘The fire does not burn the Fiery’).